NPO 法人Touch the heart japan

[Touch the heart 心と心の繋がり、心に届く支援]

english bellow
BGMには、熊本ハーベストチャーチの曲を使わせて頂きました。
(使用許可は取っております)
Youtube:https://www.youtube.com/watch?v=zX0_bUWS2UM
多くの企業、団体、個人様よりご寄付
物資のご支援、ご協力頂きました。
みなさまのご支援を心から感謝申し上げます
責任を持って現地へ運び、多くの方に喜んで頂きました
又、物資だけでなく
心に触れる支援をしたいという一心で
教会、教団を超え多くの牧師が立ち上がり
熊本へ自ら出向き、炊き出し活動を行いました
1人1人に声をかけ、お話聞き、祈り、励まし
炊き出しBBQ、大変喜んでいただきました。
被災された方々は、涙を流し喜んでくださいました。
現地では、14団体が集合して懸命に支援しています
緊張感を緩める活動、現地は心に触れる支援の必要を感じます。
変わらない神様の希望を信じ
被災者の心に神様の愛が触れるように
私たちがまず出来る事は祈る事です。
We received so many funds and donations from businesses, organisations and individuals
We thank you from the bottom of our hearts
We took responsibility to deliver supplies, which were received gladly by many people
Not only supplies, but we wanted to deliver support that would touch hearts
So many leaders and pastors from different churches came together
We all went to Kumamoto and carried out emergency food distribution
We spoke to, listened to, prayed for, and encouraged each person.
We held a BBQ which everyone was so grateful for.
The victims of the earthquake were moved to tears through it.
14 organisations working together for relief efforts
We felt the urgent need for support efforts which will touch hearts in this area.
We believe in the unchanging hope of God
And we must continue in prayer,
That the love of God would touch the hearts of the victims.

-4:03

touchtheheartjapan

Leave a comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です